پارادکس جعبۀ برتراند

پارادکس جعبۀ برتراند

پارادکس جعبۀ برتراند ، سه جعبه داریم که در یکی از آن‌ها دو سکۀ طلا هست. (جعبۀ ط. ط.). در جعبۀ دوم دو سکۀ نقره هست. (جعبۀ ن. ن.) و در جعبۀ سوم یک سکۀ طلا هست و یک سکۀ نقره (جعبۀ ط. ن.). هر جعبه به دو نیمه تقسیم شده است و می‌توانید هر […]

نقد ترجمه فارسی کتاب یاوه گویی، کاوه بهبهانی

نقد ترجمه فارسی کتاب یاوه گویی، کاوه بهبهانی

حرف مفت هنوز نباید کالا شده باشد. چون احتمالاً به هیچ دردی نمی‌خورد و بعید است کسی بابت آن پولی پرداخت کند. در جهانی که همه چیز را تبدیل به کالاهایی می‌کند که برای به‌دست آوردنِ شان باید پول پرداخت کنید، هنوز می‌شود لم داد زیر باد خنک کولر اسپلیتِ منزل وَ خوش‌خوشان حرفِ مفت […]

درسگفتار نیچه از کاوه بهبهانی

دانلود صوت درسگفتار فریدریش نیچه از کاوه بهبهانی

کاوه بهبهانی : شاید به طور کلی و استعجالی بتوان مفسران نیچه را در چهار گروه جای داد: اولاً شارحان آلمانی نیچه، یعنی کسانی مانند کارل یاسپرس و مارتین هایدگر. دوم شارحان “پسامدرن” نیچه مانند میشل فوکو (که البته خود را پسامدرن نمی دانست) و ژیل دلوز. سوم شارحانی که به جریان موسوم به چپِ […]

بازخوانی مناظره راسل – کاپلستون درباب وجود خدا ، کاوه بهبهانی

بازخوانی مناظره راسل - كاپلستون درباب وجود خدا

هر‌کس ترجمۀ درخشانِ مترجمِ نام‌بردار، نجفِ دریا‌بندری از رمانِ هاکلبری‌فینِ مارک تواین یا ترجمۀ او از رگتایمِ دکتروف را خوانده باشد می‌داند که با مترجمی خبره و کار‌بلد طرف است که پیچ و خم‌های پیکرۀ زبان مبداء و مقصد را به خوبی می‌شناسد و به نیکو‌ترین وجه از پس برگردان متون برآمده است. به گمان […]

پُرنوگرافی نوشته‌ی سوزان مندوس با ترجمه‌ی کاوه بهبهانی

پُرنوگرافی نوشته‌ی سوزان مندوس با ترجمه‌ی کاوه بهبهانی

در باب پُرنوگرافی [هرزه‌نمایی یا الفیه و شلفیه]  سه پرسش اصلی وجود دارد: ۱- پرنوگرافی را چگونه باید تعریف کرد؟ در برخی تعاریف این  باور نهفته که پرنوگرافی اخلاقاً نادرست است در حالی‌که برخی تعاریف  آن را بدون سوگیری اخلاقی و برحسب محتوا و کارکردش تعریف می‌کنند. ۲- چرا پرنوگرافی نادرست است؟ بعضی تبیین‌ها پرنوگرافی […]

ترجمه‌ی بخشی است از کتابِ درباره‌ی پیتر سینگر

ترجمه‌ی بخشی است از کتابِ درباره‌ی پیتر سینگر

پیتر سینگر در سال ۱۹۴۶ در ملبورنِ استرالیا به دنیا آمد. او در دانشگاه ملبورن، رشته‌های حقوق، تاریخ و فلسفه را فرا‌گرفت و در آکسفورد تحصیلات‌اش را در فلسفه ادامه داد.  او در حال حاضر استادِ اخلاقِ زیستی در دانشگاه پرینستُن است و تاکنون کتاب‌ها و مقالات بسیاری را به رشتۀ تقریر درآورده که برخی […]

مقاله ی “نگرشی به نسبی گرایی” از توماس کارسُن با ترجمه ی کاوه بهبهانی

نگرشی به نسبی گرایی از توماس کارسُن با ترجمه ی کاوه بهبهانی

مترجم: کاوه بهبهانی بحث نسبی گرایی اخلاقی برای کسانی که فلسفۀ اخلاق درس می دهند، بحثی است بسیار دردسر ساز. بسیاری از دانشجویانی که در کلاس های درس حاضر می شوند حسابی به خوردشان رفته که “اخلاق نسبی است” و از همین رو از نظر آن ها جستجوی پاسخ برای پرسش های اخلاقی یا تلاش […]

مقاله ی عینیت از الکساندر میلر با ترجمه ی کاوه بهبهانی

مقاله ی عینیت از الکساندر میلر با ترجمه ی کاوه بهبهانی

مقالۀ زیر ترجمۀ کاوه بهبهانی از مدخل عینیت (objectivity) در دانشنامۀ فلسفی راتلج است. در این مقاله فیلسوفِ نا‌مبردارِ اخلاق الکساندر میلر انواع رویکردها به عینیت را به اختصار شرح کرده است. البته برای خواندن بخش انتهایی این یادداشت آشنایی با مفهوم “پیروی از قاعده” نزد ویتگنشتاین متأخر راه گشاست.