ده فرمان ترجمه

ده فرمان ترجمه

تکلیف را مشخص کنید: شما مترجم هستید نه حقه‌باز! فرض را بر این می‌گذاریم که شما شارلاتان نیستید بلکه به معنایی از «خوبی»/«بدی» یا «درستی»/«نادرستی» اعتقاد دارید. پس به این نکات توجه کنید.

تاثیرگذارترین فیلسوف زنده‌ی اخلاق: جهان در حال تبدیل شدن به مکانی بهتر است

تاثیرگذارترین فیلسوف زنده‌ی اخلاق می گوید جهان در حال تبدیل شدن به مکانی بهتر است

پیتر سینگر فیلسوفی که معمولا در صدر لیست تاثیرگذارترین افراد دنیا قرار می¬گیرد به خاطر دیدگاه فایده گرایی بحث برانگیز و در عین حال بسیار قانع کننده¬اش شناخته شده است. اخلاق فایده¬گرایانه بر این باور است که نتایج یک عمل مشخص کننده اخلاقی یا غیراخلاقی بودن آن عمل است. سینگر بر اساس این دیدگاه در […]

آیا ژان ژاک روسو واقعاً ترامپ را تأیید می‌کند؟

آیا ژان ژاک روسو واقعاً ترامپ را تأیید می‌کند؟

این هفته در یک سر‌مقاله که هم‌زمان در چندین روزنامه در سطح کشور چاپ شده بود ستون‌نویس واشنگتن پست مایکل گرسون گفت که نگران است، چون سخنرانی شروع بکار رئیس جمهور ترامپ رابطۀ ویژه‌ای میان مردم و رئیس جمهور ایجاد کرد، در همان حال که تلویحاً می‌گوید فساد در تار و پود دستگاه قانون‌گذاری تنیده […]

توصیه‌های مصطفی ملکیان برای آموختن زبان انگلیسی و فن ترجمه

توصیه‌های مصطفی ملکیان برای آموختن زبان انگلیسی و فن ترجمه

آموختن زبان خارجی بخصوص انگلیسی همواره یکی از دغدغه‌های ما ایرانیان بوده و هست . این را تعداد پرشمار کلاس‌های آزاد آموزش زبان گواهی می‌دهد، این دغدغه و مسلط شدن به این ابزار برای دانشجویان و حقیقت جویانی که دوست دارند از منابع دست اول در زمینه‌های مورد علاقه خود خصوصاً فلسفه بهره‌برداری کنند ضرورتی […]

هفت نشانه آدم‌هایی که افسردگی پنهان دارند

هفت نشانه آدم‌هایی که افسردگی پنهان دارند

آدم‌های افسرده نشانه‌های روشنی دارند: غمگین و افسرده و بی‌توجه به اطرافند. اما آنهایی که افسردگی پنهان دارند چطور؟ آنها ممکن است که خیلی بیرون‌گرا و معاشرتی باشند. این افراد می‌توانند واقعیت را حتی از متخصصان هم پنهان کنند. چطور می‌شود آنها را شناسایی کرد و چطور می‌شود به آنها کمک کرد؟

ارتباط ذهن و بدن چگونه است؟

 آنچه پیش روی شماست، تلاشی است از سید زهیر میرکریمی برای ترجمه‌ی یادداشتی از زبان انگلیسی به فارسی درباره‌ی «ارتباط ذهن و بدن» و «هویت شخصی» نوشته‌ی نیکولاس جولی[۱]، استاد فلسفه در دانشگاه کالیفرنیا. این ترجمه پیشتر در سایت دین‌آنلاین نیز منتشر شده است.

گفت‌وگوی نایجل واربورتن با رابرت تالیس در باب پراگماتیسم (همراه با معرفی کتاب)

گفت‌وگوی نایجل واربورتن با رابرت تالیس در باب پراگماتیسم

پراگماتیسم صورتی از تجربه‌گرایی طبیعی‌باورانه است که می‌اندیشد بخشی از فرایند تبیین تجربه باید تبیین برخی جنبه‌های فعالیت انسان یا کنش و رفتار انسان باشد.

نقد ترجمه فارسی کتاب یاوه گویی، کاوه بهبهانی

نقد ترجمه فارسی کتاب یاوه گویی، کاوه بهبهانی

حرف مفت هنوز نباید کالا شده باشد. چون احتمالاً به هیچ دردی نمی‌خورد و بعید است کسی بابت آن پولی پرداخت کند. در جهانی که همه چیز را تبدیل به کالاهایی می‌کند که برای به‌دست آوردنِ شان باید پول پرداخت کنید، هنوز می‌شود لم داد زیر باد خنک کولر اسپلیتِ منزل وَ خوش‌خوشان حرفِ مفت […]

گفتگو با شراواستی دامیکا (یک راهب بودایی) در باب خدا

گفتگو با شراواستی دامیکا (یک راهب بودایی) در باب خدا

شراواستی دامیکا در سال ۱۹۵۱ در استرالیا و در یک خانواده ی مسیحی متولد شد.او در سن ۱۸ سالگی بودایی شد و برای راهب شدن به تایلند،برمه، هند و سنگاپور سفر کرد.او نویسنده ی بیش از ۲۵ کتاب در حوزه ی بودیسم است. وی در حال حاضر درباره ی بودیسم و ادیان آسیایی در دانشگاهها […]